初めての方へ

顧客満足度に力を入れている会社です。多くのクライアント様と長期的な関係を築いています。
海外市場への一歩。それは希望ある道への一歩です。
その未来への一歩のお手伝いを我々にさせてください。
仕事の質とスピードは最高です。
お客様のビジネスの成功が我々の成功です。
ISO規格以上の丁寧な作業を実施しています。
精度99.99%を下回らない納品を続けています。
- 新規のお客様
常時受付中 - 海外対応も
安心して
ご相談ください
お見積は無料。
まずはお気軽にご相談ください
無料翻訳トライアル(お試し翻訳)もございます。
ご相談頂く際には内容を拝見する必要が御座いますが、
その際にデータや情報をご開示頂くことが必須になります。
NDA(秘密保持契約)の締結がご必要なお客様は最初のご相談時にその旨をお知らせください。
NDAにつきましては実物やサンプルをお送りいただく前に締結して頂きたいと考えています。
まずは、ご検討中の内容の概略を文面やお電話にてお伝えください。
- ご検討になっている対象の、書類、プログラム、レター、資料、などのデータを toiawase@initiate-world.com へお送りください。
- データは出来るだけ元データ(加工しやすい状態のもの)をお送りください。
- 受信可能な容量は大きくしてあります。もし添付してお送り頂いたメールの送信に失敗された場合は、ファイル転送サービスなどを利用してお送り頂ければと存じます。その際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールにてお知らせください。
- (弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
- 極秘プロジェクトの場合は、最初にそれをお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。
ご希望納期がございましたらお知らせください。 - 紙あるいはスキャンした画像によるPDFしかお手元に無い場合、一旦出元にテキストが生きているデータが存在しないかをご確認ください。無い場合は前作業として原本のテキスト作業が追加で必要になります。 (欧米で発行されている書類は、ほぼ100%電子データで発行されています。先方に問い合わせて頂くとテキスト生きのPDFなどが出てくると思います。)
ウェブサイトを
丸ごと翻訳する場合
あなたの会社が信用できる
ビジネスパートナーであるかについての
クライアント側の判断の最初の確認作業は
あなたのコーポレートサイトへのアクセスから始まります。
- ご検討になっている対象のウェブサイトのデータを丸ごとDVDに焼いてお送り頂くかファイル転送サービスなどを利用してお送り頂ければと存じます。
- その際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- メールでデータをお送りの際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールなど別手段にてお知らせください。(弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
- 「対象のウェブサイトのデータを丸ごと」のご支給が難しい場合は、対象ウェブサイトのURLとサイトマップをお送りください。
極秘プロジェクトの場合は、最初にそれをお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。 - ご希望納期がございましたらお知らせください。
- 画像の元データ(.aiや.psd)がお手元に無い場合、一旦製作元へデータ支給を要請してみてください。支給され無い場合は元データを再現する作業が追加で必要になる場合が多いです。
「ウェブクリエイター歴28年です」(社長)ので、ウェブサイト製作のノウハウも御座いますので、安心してお任せください。特に1990年代は英語サイトの製作が多かったです。
ご開示可能な範囲で出来るだけ 以下の詳細をお伝えください |
|
---|---|
|
|
- お知らせ頂き次第、対応可否についてすぐに確認させて頂き、出来るだけ早急に回答させて頂いています。対応可の場合をお知らせする際に費用のお見積をお知らせいたします。
- データは toiawase@initiate-world.com へお送りください。
- データは出来るだけ元データ(加工しやすい状態のもの)をお送りください。
- 受信可能な容量は大きくしてあります。もし添付してお送り頂いたメールの送信に失敗された場合は、ファイル転送サービスなどを利用してお送り頂ければと存じます。その際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールにてお知らせください。(弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
- 極秘プロジェクトの場合は、最初にそれをお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。
ご開示可能な範囲で出来るだけ 以下の詳細をお伝えください |
|
---|---|
|
|
- ご開示可能な範囲で出来るだけ詳細をお伝えください。
- 極秘プロジェクトの場合は、それもお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。
- 素材の選定も承ります。素材の選定でお困りの場合はご相談ください。
- 「素材の調達」につきましては、弊社で選定しご承認頂いた後にお客様の方で、お客様名義にて調達して頂きます。弊社で調達すると素材のライセンスが弊社名義になってしまうことがありますのでお客様の方で調達(購入)して頂いています。
- 海外向け製作の場合で日本国内向け資料を海外向けに翻訳して流用される場合は、日本国内向け資料のPDFと印刷用データ(DTPデータ)を、DVDに焼くかあるいはウェブの大容量転送サービスにてお送りください。
- 弊社ではDTPデータで可能なものは直接翻訳しています。直接翻訳した方が早く安く完成データが出来上がります。
- データ送信の際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールにてお知らせください。(弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
ご開示可能な範囲で出来るだけ 以下の詳細をお伝えください |
|
---|---|
|
|
- 極秘(未発表商品など)の情報が含まれる場合は、どれが極秘なのかをお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。
- 写真素材やイラスト素材の選定も承ります。素材の選定でお困りの場合はご相談ください。
- 「素材の調達」につきましては、弊社で選定しご承認頂いた後にお客様の方で、お客様名義にて調達して頂きます。弊社で調達すると素材のライセンスが弊社名義になってしまうことがありますのでお客様の方で調達(購入)して頂いています。
- 商品写真などの材料は出来るだけ高解像度で鮮明なものでお願い致します。商品写真はとても大切なものですので出来るだけプロが撮影したものをご用意ください。
- 未撮影の場合はプロ撮影も承ります。
- 材料はデータにてご支給ください。データはDVDに焼くかあるいはウェブの大容量転送サービスにてお送りください。
- 海外向け外国語版資料について日本語資料を外国語化(翻訳)して流用される場合は、日本語版を先に作成して日本語版完成。ご承認のあとに外国語版を作成します。
- 日本語版完成済みの場合は、日本語版のDTP元データをお送りください。
- データ送信の際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールにてお知らせください。(弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
ご開示可能な範囲で出来るだけ 以下の詳細をお伝えください |
|
---|---|
|
|
- ご事情に合わせて開発致します。スクラッチ開発も対応しています。上流工程から対応しています。保守も承っています。
- 極秘プロジェクトの場合は、最初にそれをお伝えください。それに対応した体制で進めさせて頂きます。
- 開発するものによって必要情報が若干異なりますが、一旦上記にてお知らせ頂き、折り返し当方より追加必要情報についてお願いするようにしております。
- アプリケーション開発は、追加仕様が発生するものが常とお考えください。
- 例えば、ユーザテストの結果、ある機能の使い勝手が良くないことがわかった場合に追加開発が必要になり機能を追加することになる場合が多いです。これは日常生活でお使いのアプリにおいても行われている通常のステップです。
- データは toiawase@initiate-world.com へお送りください。
- 出来るだけ元データ(加工しやすい状態のもの)をお送りください。
- 受信可能な容量は大きくしてあります。もし添付してお送り頂いたメールの送信に失敗された場合は、ファイル転送サービスなどを利用してお送り頂ければと存じます。その際には必ずzipやlzhで圧縮した上でパスワード設定してください。
- セキュリティ確保のため、パスワードは別メールにてお知らせください。
(弊社では独自のファイル転送システムのオペレーションを中止しました。独自のシステムはセキュリティ確保を突き詰めるほどシステムの維持管理が難しく、またコストが大変かかるためです。)
ご開示可能な範囲で出来るだけ 以下の詳細をお伝えください |
||
---|---|---|
|
|
|
- ご事情に合わせて国内スタッフと海外現地スタッフが対応いたします。
- 海外出張代行につきましてもご相談ください。
- 翻訳会社選定中の不安解消のためにも是非無料トライアルで翻訳の品質をご確認ください。お気軽にお問い合わせフォームよりお問い合せ下さい。